Well--shall we have dinner? I'm famished. [and yep he's gonna move towards the kitchen. Though he's keeping that caseworker in the back of his head--he does NOT feel comfortable with this.]
[And Edward's going to follow to the kitchen. Time to get on that and... honestly, Edward's just going to forget about this for now. That's a tomorrow problem.
Though it's tomorrow very quickly.
It is a work day, though, so. Off to work, huh, Oswald?]
...I hope it will, as well. [he fidgets with his cane] I apologize if I seem overbearing, it's only....[he sucks in a small breath]...your wellbeing is rather important to me.
[His home, too, huh... He hadn't really... thought of it that way? All this time, he's mostly just thought of it as Oswald's. Sure, he thinks of it as home, but... Not quite so directly.]
no subject
Nor the significance of why there might be a ghost of someone around my age.
[Oops.]
no subject
no subject
I drew her, too. One of those art therapy things they do with kids... I'm sure that without the proper context it would have seemed, ah... unsettling.
no subject
no subject
So... that didn't go over very well.
no subject
no subject
[Therapy started early.]
But it didn't exactly help the impression I gave people about me.
no subject
no subject
...Definitely everyone's first impression.
no subject
no subject
[It is what it is.]
no subject
no subject
[Yeah, let's just. Go with that.]
no subject
no subject
[And Edward's going to follow to the kitchen. Time to get on that and... honestly, Edward's just going to forget about this for now. That's a tomorrow problem.
Though it's tomorrow very quickly.
It is a work day, though, so. Off to work, huh, Oswald?]
no subject
...you'll call, though? If anything goes wrong, I mean. Or doesn't seem right.
no subject
Yes. I'm sure it will be fine, though.
no subject
no subject
[Oh. That's...
...That's something he doesn't even know how to process, right now, but it makes him feel... very warm, inside.]
...It's alright, really. I mean, I don't think there's anything too bad it even could be. But, um...
Thank you.
no subject
no subject
Either way, though, I'll see you later. Have a good day.
no subject
Don't forget--this is your home, too, so you're well within your rights to throw her out.
no subject
[His home, too, huh... He hadn't really... thought of it that way? All this time, he's mostly just thought of it as Oswald's. Sure, he thinks of it as home, but... Not quite so directly.]
...Alright. I'll keep that in mind.
no subject
no subject
[Off you go, Oswald?]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)