[at that, he pauses, briefly, gaze flickering towards the shadowed figure, eyes narrowing, as if trying to suss something out.]
...I...
[his expression turns a little contemplative]
...well, I could use a bit of a hand...if you don't mind. There's a fabric store around the corner, and I know how to break into their storage so I can replace this toga.
[alskdhfs Enygma takes his hand, looking entirely confused about it--and Osvaldus uses it to tug him in, so he can thread his arm through his and lean on him a bit, instead of the wall]
[the move through the alleyways and listen, he could lean on the wall, but he wants to lean on Enygma.
It's not so hard to find the place, and even less difficult to slip into the storage in the back and take some cloth for an extra toga.
At that point he does let go of Enygma's arm so he can strip, tearing his current toga into strips and adding more to his bandage to keep the pressure on and to avoid leaving a bloody trail. He is, of course, seemingly completely unbothered with Enygma being there, but then, nakedness isn't that much of a thing in Roman times. Once that's done, he'll use that other cloth as a new toga, leaving some coin behind in payment. ]
[alskdhfsd Osvaldus can't help but smile at that, the corners of his eyes crinkling, as he reaches out and drops the sword in a convenient shadowed corner]
No. It's food that's made on the street in portable kitchens, so it's easy to eat.
no subject
[...Should he be so nonchalant about it? And shouldn't Enygma himself not care either way? This is
odd.
Why does he care what happens here?]
...Watch yourself.
no subject
...I...
[his expression turns a little contemplative]
...well, I could use a bit of a hand...if you don't mind. There's a fabric store around the corner, and I know how to break into their storage so I can replace this toga.
no subject
[he's confused]
no subject
no subject
...Is he supposed to take his hand.
...
he'll? take his hand?
this is extremely confusing, mortals are so weird]
no subject
no subject
...is this all you needed from me?
no subject
no subject
used]
...Very well. Let's just... get moving before you bleed out more.
no subject
[the move through the alleyways and listen, he could lean on the wall, but he wants to lean on Enygma.
It's not so hard to find the place, and even less difficult to slip into the storage in the back and take some cloth for an extra toga.
At that point he does let go of Enygma's arm so he can strip, tearing his current toga into strips and adding more to his bandage to keep the pressure on and to avoid leaving a bloody trail. He is, of course, seemingly completely unbothered with Enygma being there, but then, nakedness isn't that much of a thing in Roman times. Once that's done, he'll use that other cloth as a new toga, leaving some coin behind in payment. ]
no subject
...Odd.
Odd, as well, is him leaving coin.]
...How morally upstanding, despite the break in.
no subject
They're a well-respected shop, and an older one at that. And they don't overcharge.
[Once he's dressed, though, he's reaching to take his arm again] Now, shall we?
no subject
......okay]
...Where do you intend to go next?
no subject
[he...still has the sword tho lmao.]
no subject
Street... food?
[...................]
We're going to feed the street?
no subject
No. It's food that's made on the street in portable kitchens, so it's easy to eat.
no subject
Last I checked, you're not nocturnal.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
That...makes sense, then. [the corner of his mouth quirks a little] I am very fond of the Night, so please tell your mother thank you from me.
no subject
no subject
I remember the first time you had wine was five years ago...have you ever had any human food?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/3
2/3
3/3
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...